生活英語 - 姐妹情誼篇
Vicky:Michelle, have you seen the new jacket I bought yesterday?
Michelle:I have no idea that you bought a jacket, uh? Well, what color is it?
Vicky:It's a black leather jacket, with some laces around the neck.
Michelle:Yellow laces, right?
Vicky:Yes! Did you see it? Or did you see anyone who took it?
Michelle:Probably. I saw Julia going out with a jacket like this one this morning.
Vicky:Julia? Not again. How can she take someone else's things without asking first?
    You know she also took my dress the other time. Even though she apologized to
    me afterwards, I am still uncomfortable with it.
Michelle:Well, since this is not the first time, I think we should talk to her. Even we are
      close as family, some manners and respect are still needed.
Vicky:I think you are right. I will talk to her again tonight.
Michelle:Okay, but juts in case that you might hurt her feelings. Try not to be too pushy,
      will you?
Vicky:No problem. I don't want to harm our sisterhood, either.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
薇琪:蜜雪,你有看到我昨天買的那一件外套嗎?
蜜雪:我還不知道你買一件外套了呢,嗯?好吧,那件是什麼顏色呢?
薇琪:一件黑色皮夾克,然後頸子部分有一些蕾絲。
蜜雪:黃色的蕾絲,對嗎?
薇琪:對啊!你有看到嗎?還是你有看到有人拿走它了嗎?
蜜雪:可能吧。我今天早上看到茱莉亞穿到一件類似的外套出去了。
薇琪:茱莉亞?不要又來了。他怎麼可以不先問人就拿走人家的東西呢!你知道他上次也拿了
   我的洋裝嗎!雖然她事後有跟我道歉,但是我還是覺得不太高興。
蜜雪:嗯,既然這已經不是第一次了,我想我們應該要跟他談一下。雖然我們向家人一樣的親
   近,還是必須要有基本禮儀跟尊重。
薇琪:我覺得你說的對。我今晚會再跟他說一次。
蜜雪:嗯,但是為了避免你可能會傷了他的感情,試著不要太咄咄逼人,可以嗎?
薇琪:沒問題。我有不想傷了我們的姐妹情誼啊!

生字精選
英文 中文
have no idea 不知道
leather 皮
lace 蕾絲
probably 或許,可能地
else 其他的
apologize 道歉
pushy 咄咄逼人的
sisterhood 姐妹情誼


數位學報e-news




文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 peryann 的頭像
peryann

peryann

peryann 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,029)